باغ هنر شنبه تا چهارشنبه از ساعت 16 به مدت 40

حضور كشورهای همسایه در نمایشگاه كتاب تهران

یدالله گودرزی شاعر، پژوهشگر، مترجم و ترانه‌نویس ایرانی در برنامه باغ‌هنر گفت: ترجمه رمان سرزمین زیكولا نوشته عمر عبدالحمید و پرنده‌ای از شرق نوشته توفیق‌الحكیم و ترجمه دو مجموعه شعر از محمود درویش شاعر مبارز فلسطینی روانه بازار‌كرده‌ام.

بهار 1404، تهران، پایتخت فرهنگی ایران، بار دیگر میزبان یكی از بزرگ‌ترین رویدادهای ادبی و فرهنگی كشور شده است.

این نمایشگاه نه تنها مكانی برای خرید و فروش كتاب است، بلكه فضایی است برای تبادل افكار و ایده‌ها. جایی كه نویسندگان و شاعران، ناشران و خوانندگان دور هم جمع می‌شوند تا عشق به كتاب و فرهنگ را جشن بگیرند.

به گزارش شبكه رادیویی ایران، یدالله گودرزی شاعر، پژوهشگر، مترجم و ترانه‌نویس ایرانی و مدیر گروه فرهنگ و تمدن رادیو ایران در برنامه باغ‌هنر گفت كارهای اجرا نشده زیادی وجود دارد در طول این سال‌ها به فكر انجام آن بودم.

وی در ادامه به فعالیت‌های اخیرش در حوزه فرهنگ و رسانه پرداخت و افزود: ترجمه رمان سرزمین زیكولا نوشته عمر عبدالحمید و پرنده‌ای از شرق نوشته توفیق‌الحكیم و ترجمه دو مجموعه شعر از محمود درویش شاعر مبارز فلسطینی روانه بازار‌كرده‌ام.

برنامه باغ‌هنر در روزهای برپایی هر روز ساعت 16:00 از مصلی تهران محل برپایی سی و ششمین نمایشگاه بین‌المللی كتاب تهران پخش می‌شود.

1404/02/22
|
12:24
دسترسی سریع
باغ هنر