از ساعت به مدت

رادیو ایران

عصر هنر

ترجمه شاهنامه به 16 زبان‌هندی

مدیر اندیشگاه فرهنگی كتابخانه ملی ایران گفت: درخشش شاهنامه فردوسی در سپهر فرهنگی ایران و جهان به قدری‌ست كه هنوز و همچنان در جایگاه مقتدترین متن زبان‌فارسی قرار دارد.

1405/02/30
|
10:07
|

به تازگی و در فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ همایشی پیرامون شاهنامه و پاسداشت زبان فارسی برپا شد.

به گزارش پایگاه اطلاع رسانی رادیو ایران، تینا میركریمی گزارشگر برنامه عصرهنر با احسان‌الله شكراللهی مدیر اندیشگاه فرهنگی كتابخانه ملی ایران و مدیر سابق مركز تحقیقات زبان فارسی در هندوستان درباره اهمیت شاهنامه فردوسی در این كشور صحبت كرده است.

مدیر اندیشگاه فرهنگی كتابخانه ملی ایران گفت:درخشش شاهنامه فردوسی در سپهر فرهنگی ایران و جهان به قدری‌ست كه هنوز و همچنان در جایگاه مقتدترین متن زبان‌فارسی قرار دارد.

وی افزود: گزیده‌هایی از اشعار شاهنامه فردوسی در كتاب‌های درسی 140 گروه زبان فارسی كشور هند گنجانیده شده است.

احسان‌الله شكراللهی خاطرنشان‌كرد:شاهنامه فردوسی به شانزده زبان هندی ترجمه شده است؛ این اتفاق،رخداد كمی نیست.

احسان‌الله شكراللهی تصریح كرد:عزیز مهدی یكی از دانش‌آموختگان زبان و ادب فارسی از هند در ایران؛بین شاهنامه فردوسی و ادبیات هند عناصر مشتركی را یافته‌است.

مدیر سابق مركز تحقیقات زبان فارسی ادامه داد: در بازده زمانی 765 سال كه زبان فارسی بر هند تسلط داشت، شاهنامه یكی از متون معتبر بوده است.

برنامه عصرهنر شنبه تا چهارشنبه ساعت 16:10 از رادیو ایران پخش می‌شود.

دسترسی سریع
عصر هنر